say what?

the chinglish translations are everywhere in china, naturally. they’re so ridiculous that they never fail to bring a smile to my face. the best sign from our building looks like this* :

and the tagline reads “when in fire, please don’t use lift”. we’ll try to remember that next time we are… hum… in fire.

running-up to the pole position is also: “during the elevator is maintained, passengers should go up and down the emergency stairs.” sounds like fun! :)

* sorry for the bad quality of the drawing.


tags: , ,
posted on May 31st, 2007 at 10:01 am, under anita na china.


One Response to “say what?”

  1. Jorge Says:

    Estes chineses…

Leave a Reply



SparkStats

SparkStats Legend