Categories
in the netherlands just life

stikstof

(i’m too tired to write in english, sorry people).

estive a semana passada em portugal. tinha saudades de tudo. dos amigos, dos papas, dos ralhetes. da minha cama, do cheiro do meu quarto, das toalhas da minha mae. das francesinhas e da comida temperada com antecedencia. dos brinquedos, das lombadas dos livros, das caneladas na mobilia. das lojas a fecharem a horas decentes. do autocarro, do metro, do comboio, do fiesta, do vaivem. de perceber o que se diz ao meu lado. das festas de anos, de poder beijar toda a gente e nao ter de estender a mao e dizer o nome. das tias a falar alto.
de mais coisas que as que o meu estado actual me deixa agora enumerar.

tenho o humor moldado (colado) a uma combinacao de cansaco e cafeina. comecei o estagio na segunda, mas nem e so disso – acho que descubro agora o quanto de incompativel a minha vida de estudante tem com esta – e nao estou a falar das borgas, desenganem-se.

tenho boa vontade. mas ninguem me disse que ia estar tudo em holandes (alias, de “nao te preocupes, nao vais ter chatices” ate “pois… mas a documentacao e os relatorios estao em holandes… ate os comentarios no codigo” ainda vai um pedacinho), e que convinha eu perceber alguma coisa. mas porque raio pensei eu que ia ser facil…? os babelfish e worldlingos desta vida dao muito jeito, e ate ja comeco a ficar perita, para alem de estar a aprender vocabulario a um ritmo impressionante. devia ter ido para tradutora diz a minha mae (sim, devia maezita, podia ser que virasse uma nicole kidman nas nacoes unidas), o jeito para as linguas… enfim, nao da para seguir uma conversa, mas percebem-se algumas coisas. stikstof, por exemplo, que quer dizer nitrogenio. ou seja, e a minha vida, neste momento. prever a quantidade de stikstof (ler shtikshtof) que se produz neste pais, para fins calorificos. assim, por alto.
das 9 as 5 sou um deles. mais um, num dos 17 andares, a saltitar na alcatifa. quando saio estou demasiado cansada para pensar, para arrancar a tag com o nome do bolso das calcas, para guiar a bicicleta sem ser em piloto automatico.

dou gracas pelas poucas pessoas que espreitam o gabinete com ar curioso (sou um peixe raro, uma miuda estrangeira num departamento de tipos holandeses) e me tiram da frente dos olhos a folha de calculo, e faco conversa. eles aproveitam para treinar o ingles (ou se calhar estao tao mortos de tedio como eu), nao e que precisem, mas alguns ate parecem gostar (hoje ate frances falei!)

mas ainda ha coisas que nao me entram na cabeca. meia hora para almoco?! sentam-se, comem as sandes com faca e garfo, todos finos e executivos e deixam os tabuleiros todos desarrumados, vao-se embora. tudo em 15 minutos. nao percebo o que dizem, por muito que me esforce so apanho dias da semana, numeros, coisas soltas. e passo o resto da tarde a escrevinhar o que vou aprendendo das traducoes forcadas.
demora tempo, impaciento-me, quero fazer outra coisa qualquer. e depois reparo que nao estou por minha conta, e que tenho mesmo de me concentrar. o projecto ate e interessante, conceptualmente. na pratica… bem, adiante.

e se dantes ja me irritava o fechar das lojas as 6, agora entao…

ps – de onde veio esta onda de resmunguice agora? perdoem. o sono, o sono. mas espero conseguir aprender holandes bem rapido, tres dias e começo a impacientar por nao falar e nao perceber nada do que dizem entre eles. do que se riem? tambem quero! :(

Categories
in the netherlands

the big big city of argentina.

we couldn’t believe it at first.
argentina. tango. coffee. buenos aires. boca junior. patagonia. eva peron. astor piazzolla. mate tea. the second largest country in south america!!…
and she thought it was a… a city somewhere?!
how to explain someone from a country with over one billion people that there are other (big) countries in the world as well?

we had to do something about it, we had to introduce the world to our chinese girl!

and so, from monday on, we have cultural evenings. everyone picked a country and has roughly half an hour after dinner to present it to other floormates. a country per day. pictures, movies, music, food, history, anything goes… i predict funny after-dinners and interesting geographical researchs.
we hope it works.

ps – my day is tomorrow. egypt, here we go!

(click the image for bigger size)

Categories
in the netherlands

corporate me.

corporate me
hello.
after 4 interviews, all more or less positive, i can finally say i have made a decision and i took one of the jobs.
the company is mind-blowing big (the kind of place that comes in postcards, as a city landmark – and i’m not joking!).
i’m scared, i have butterflies in the stomach and i’m happy and excited. all at once.

the “family” here is pretty happy and proud and we celebrated with alheiras and batatas a murro (typically portuguese food) and fried bananas (thai style).

i even got a present! a couple of tiny little fish… so cute! we named them after a not-so-nice italian expression, and then we got our turkish oceanographic biologist in the field to check out wether we can expect babies anytime soon…
“well, it’s complicated to tell”, she explained… and then she stopped and said “hum, wait… one red and one yellow?! that’s galatasaray‘s colors! you have to separate them!” :)

Categories
in the netherlands

brieven

* no classes anymore, just interviews. the ones i did went pretty well (i was rather pessimistic in the beginning, but as it turns out, people seem to like me and my curriculum). well, two down and 3 to go, i’ll try to keep you posted about how it goes.

* yesterday benfica played (and won) against liverpool and it was a good excuse to gather the portuguese groningen gang on sally’s (and meet some nice new people as well). not much of a game though, but fun to talk in portuguese to more than one people.

* bike without brakes. again. i’m getting used (and good at it as well) to not using the hand brakes and instead, reaching the ground with my feet or efficiently dodging obstacles.

* review of my presentation on student colloquium:

Campos: vivid presentation style, lively intonation, a lot of gesturing + expressive mimics and facial expressions; good to give in-between summaries to let the audience know where they are and questions the audience need to ask themselves /you are going to answer + use of synonyms.

yay! thank you mr. simon peyton jones for the tips!
ps: people always seem to note my facial expressions… am i such an expressive person? :)

Categories
foooood in china in the netherlands

mix a little grated nutmeg to look and make delicious.

custard powder.

Engrish is a pejorative or humorous slang term which refers to poor-quality attempts by Japanese writers to create English words and phrases, whether in mistranslation of original Japanese text, or in an attempt to create original text in the English language.
(from wikipedia)

my example is from bangladesh, from a can of custard powder (which made an excellent dessert, by the way).
on the bottom of the same can, there’s another notice, pointing out that breastfeeding is the best for babies. :|